Arizona’s Controversial SB 1070 Law Available in Spanish
PHOENIX – The new Arizona immigration law known as SB 1070 will be enacted
on July 29, 2010. While the controversy of this law has even attracted the
international Media, the effects of this legislation will have a greater impact on the
local Spanish-speaking population, legally in the country or not.
The vast majority of social services agencies and non-profit organizations who
serve clients and patients whose first or only language is Spanish, may have a
good reason to be concerned about what this law actually means for the
population they help and serve. But it may also prove extremely useful for staff.
In spite of abundant information available in the print media and the Internet,
literature about SB 1070 in Spanish is extremely limited and in some cases, non-
existent. A document translation from the original law in English into Spanish has
been made possible by the American Civil Liberties Union of Arizona.
This Spanish translation of the ACLU’s analysis section by section of law SB
1070 contributes to the critical need social agencies and community
organizations have to make resources in Spanish accessible to their clients and
patients, and proves the value Spanish language translations can play in
disseminating crucial information generally only available in English.
The Hispanic Institute of Social Issues (HISI), a multimedia publishing Arizona
non-profit corporation dedicated to the publication of bilingual Spanish and
English materials, was the agency responsible for translating this document into
Spanish for the ACLU of Arizona.
“HISI commends the service the ACLU of Arizona has provided to the entire
community by making a Spanish translation of SB 1070 available,” said Yolie
Hernandez. “HISI considers translating this law and the analysis section by
section into Spanish a true privilege.”
Hernandez, HISI’s Production Director, added that the Institute not only
provides most of its own information in both English and Spanish, but also
encourages other community and social agencies to follow the ALCU of Arizona’s
example by tapping into the value of Spanish language translations.
“In critical times like the one we are currently experiencing in Arizona, a Spanish
translation often proves much less costly than the price of leaving our Spanish-
speaking population misinformed.”
Published July 5, 2010 Printable PDF
Hispanic Institute of Social Issues